Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Responsa sobre Deuteronômio 1:47

Noda BiYhudah I

Indeed, I have no business dealing with the rules of Hebrew grammar – specifically this word – which I have only found in the personal present or plural present as in “you [plural] send”.45Technically there is an ‘extra mem in mimchem, meaning ‘from you’ The verse referenced is from Gen 42:16 It can also be seen in “Any matter that is difficult from you”46This from Deut. 1:17 The extra letter mem is not there (and may be the reason the letter is ‘dotted’ by a dagesh) to be read as ‘meekehm’ instead of ‘mimchem’..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo