Talmud sobre Êxodo 3:17
וָאֹמַ֗ר אַעֲלֶ֣ה אֶתְכֶם֮ מֵעֳנִ֣י מִצְרַיִם֒ אֶל־אֶ֤רֶץ הַֽכְּנַעֲנִי֙ וְהַ֣חִתִּ֔י וְהָֽאֱמֹרִי֙ וְהַפְּרִזִּ֔י וְהַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִ֑י אֶל־אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ׃
e tenho dito: Far-vos-ei subir da aflição do Egito para a terra do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu, para uma terra que mana leite e mel.
Jerusalem Talmud Bikkurim
HALAKHAH: Rebbi Yose in the name of Rebbi Simeon ben Laqish; Rebbi Jonah, Rebbi Zeïra in the name of Rebbi Ḥanina: Sixteen mil in a circle around Sepphoris is the Land flowing with milk and honey171In the Babli (Ketubot 111b), a square of side 16 mil centered at Sepphoris (in the name of R. Simeon ben Laqish). A phantastic tale of Rabba bar bar Ḥana puts the size of the country flowing with milk and honey at 22 parasangs (88 mil) square. The mil is 2000 average cubits; cf. Berakhot 3, Note 235.. Rebbi Jonah said, if one measures as the crow flies172In Babylonian texts, this appears as מקדר. The root is קדד “to cut through”. The idea is that one is measuring as if tunneling through a mountain by lifting the measuring rod so that it is always horizontal (Babli Erubin 58b)., the outskirts of Beth Shean belong to it. If one measures as the crow flies, the valley of Genezareth belongs to it. One objected to Rebbi Jonah: (Ex. 3:17) “I said, I shall lift you from the deprivation of Egypt” (Ex. 3:8) “into a good and wide land, [to] a land flowing with milk and honey”!173This seems to imply that the entire Land of Israel is flowing with milk and honey. He said to them, which contains [stretches of] milk and honey.
Ask RabbiBookmarkShareCopy