Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Talmud sobre Lamentações 1:23

Jerusalem Talmud Peah

Some would understand it from here: (Deut. 24:21) “When you harvest your vineyard.” How do you understand this254The entire verse reads: “If you harvest your vineyard, you should not go back to pluck the single berries; it should be for the convert, the orphan, and the widow.” The definition of a single berry is given in Mishnah Peah 7:4. The question is about the meaning of the word עוֹלל “to go over it a second time”. The root עלל means “go over a second time, do anything a second time.” In Arabic, علل means “to harvest fruits a second time”. For example, עלילה means doing something following a well thought-out plan. Rebbi Jonah reads the verse in Lamentations as: “May all their evil come before You and may You repeatedly punish them, just as You repeatedly punished me for all my sins.” One is not allowed to go over the vines a second time after one has harvested the bunched grapes; that is the equivalent of peah for vines, (מתעלל is usually translated “to abuse, to mistreat,” it should be taken to mean “to mistreat repeatedly” with emphasis on the repetition of abuse.)? Rebbi Jonah said, do not be punctilious, as you say (Lament. 1:22) “to punish them repeatedly.” (Deut. 24:21) “When you shake your olive tree.” How do you understand this255The verse reads: “If you shake your olive tree, do not investigate every branch afterwards; it should be for the convert, the orphan and the widow.” The way of harvesting olives for pressing oil is to shake every branch, then the ripe olives will fall off and are collected under the tree in a cloth [translation of R. Saadiah Gaon]. The root פאר appears only here in the meaning “to glean”; usually it means “to appear in splendor”. The first meaning reappears in the nouns פֻּארָה “crown of the tree”, פֹֹּארוֹת “tree branch”. Rebbi Jonah identifies first and second meanings, and reads: “Do not remove its splendor.” Then he compares the splendor of the tree, פֻּארָה, to the splendor of one’s head, the hair, that in the second verse also is called peah; hence it follows that the remaining olives on the tree have the status of peah and go under its rules. Accordingly, the rules of peah apply both for olive trees and vines.? Rebbi Jonah said (Lev. 19:27): “Do not round off the peah of your head.” Since olive and vineyard are special in that they are harvested at one time for storage, so also everything that is harvested at one time for storage is obligated256By the principle בנין אב משני כתובים “principle established by two verses”. If two necessary verses establish a common consequence, it will apply in general to all cases that are covered by their common antecedents (unless explicitly negated by another verse.) If the verses are partially overlapping in content, the principle is denied by some. The next paragraph will establish that there is no overlap in content in the case under consideration.. But olive and vineyard are special in that they are subject to first fruits and subject to peah, so only that which is subject to first fruits should be subject to peah257This would exclude rice, peas, etc., which are explicitly included in the Mishnah (and would include figs).. The verse says (Lev. 19:9): “Your harvest,” even the harvest of rice and millet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Taanit

255Here the heading is missing: “On the Ninth of Av was decided that our forefathers would not enter the Land.” The date of the return of the scouts is not directly spelled out in Num. That is what is written256Num. 10:11., it was in the second year in the second month on the twentieth of the month, etc. And it is written257Num. 10:33., they travelled from the Eternal’s mountain a distance of three days. Rebbi Zacharia, the son-in-law of Rebbi Levi: {a parable} like children who are freed from <school> (books)258The text in < > is from A (and also in a clearly wrong text in a Genizah excerpt, Yerushalmi Fragments, p. 184.) and leave to run259The letters [בכ] added by the corrector indicate a text like A: “leave to villages.” The word is missing in the Genizah excerpt. These changes misunderstand the text. R. Zacharia notes that they did not travel for three days, but the distance of three days, implying that the actual travel time was one day.. On that very day they desired a desire260Num. 11:20. No new date is indicated; an unqualified added month is 30 days.; up to a month, until it will come out of your noses. And the seven days of Miriam; Miriam was secluded outside the camp261Num. 12:15.. And the 40 days of the scouts, they returned from scouting the Land at the end of 40 days. They walked and came to Moses and Aaron262Num. 13:25. etc. They came and found them occupied with the rules for ḥallah263The heave to be taken from bread dough “when you come into the Land” (Num. 15:18). and orlah264The fruits to be stripped from a tree during its first three years “when you come to the Land” (Lev. 19:23).. They said to them, you are not going to enter the Land and you are studying the rules for ḥallah and orlah? Immediately, the entire congregation raised their voices; the people cried in that night265Num. 14:1.. He said to them, you cried before Me a pointless crying. By My life, in the future you shall cry a substantial crying. Crying she will cry in the night266Thr. 1:2, referring to the Ninth of Av. The computation goes as follows. Starting from the 20th of the second month one counts this day for travel, 7 days for Miryam’s seclusion, 30 days for the quail, and 40 days for the scouts, for a total of 97 days after the first of the 2nd month. The year is supposed to start with a full 30 day first month. Therefore the 2nd and 4th months have 29 days, the 3rd month 30 days, for a total of 88 days. The count ends on the 9th of the 5th month, Q. E. D. Differently in the Babli 29a.. Rebbi Simeon ben Yoḥai stated: It is written267Num. 11:10. This is the second unnecessary crying mentioned in the verse., Moses heard the people crying for its families, etc. About the six incest prohibitions which Moses forbade them268They cried about the paternal and maternal half-sisters, the maternal and paternal aunts, the sister-in-law, and the menstruating woman, which are permitted to Gentiles but forbidden to Israelites. Babli Yoma 75a..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tractate Soferim

The following are written as one word and read as two words: fortune is come;76Gen. 30, 11, written baggad and read ba’gad. a fiery law;77Deut. 33, 2, written ’eshdath and read ’esh dath. consumed of the fire;78Jer. 6, 29, written me’eshtam and read me’esh tam. what mean ye;79Isa. 3, 15, written mallakem and read mah lakem. and, behold, he;80Jer. 18, 3, written wehinnehu and read wehinneh hu’. what they;81Ezek. 8, 6, written mahem and read mah hem. Bani, of;821 Chron. 9, 4, written Binyamin and read Bani min. of the Benjamites;83ibid. XXVII, 12, written lebenyemini and read labben yemini. the helpless;84Ps. 10, 10, written ḥelka’im and read ḥel ka’im. may He incite death;85ibid. LV, 16, written yashshimaweth and read yashshi maweth. of the proud oppressors;86ibid. CXXIII, 4, written lig’eyonim and read lig’ë yonim. out of the whirlwind;87Job 38, 1, written minhasse‘arah and read min hasse‘arah. out of a whirlwind;88ibid. XL, 6, written minse‘arah and read min se‘arah. were broken down.89Neh. 2, 13, written hammeperuẓim and read hem peruẓim.
The reverse of the above are the following:90Which are written as two words and read as one. when … were merry;91Judg. 16, 25, written ki ṭob and read ḳetob. of Benjamin;921 Sam. 9, 1, written mibben yamin and read mibbinyamin. that … may be increased;93Isa. 9, 6, written lamed-mem resh-beth-he and read lemarbeh. out of the cave;941 Sam. 24. 8, written min hamme‘arah and read mehamme‘arah. by Myself;95Isa. 44, 24, written mi’itti and read me’itti. with their axes;962 Chron. 34, 6, written beḥar bothehem and read beḥarbothehem. from the daughter;97Lam. 1, 6, written min bath and read mibbath. like the ostriches.98ibid. IV, 3, written kaye ‘enim and read kayye‘enim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Moed Katan

Because of burning Torah from where? It was when Yehudi read three or four stanzas315Jer. 36:23.. What means “three or four stanzas”? Three or four verses. When he came to the fifth verse316Thr. 1:5. Traditionally the scroll cut into pieces and burned by King Yehoyakim was a first version of Threni., for the Eternal afflicted her for the magnitude of her sins, immediately he cut it off with a scribe’s knife and threw it, etc. But they showed no fear nor tore their garments317Jer. 36:24. Since the ministers are chastised for not tearing their garments it follows that there was an obligation to do so. It also follows that “Torah” includes all of the Hebrew Scriptures..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo