Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Targum sobre Gênesis 23:9

וְיִתֶּן־לִ֗י אֶת־מְעָרַ֤ת הַמַּכְפֵּלָה֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֲשֶׁ֖ר בִּקְצֵ֣ה שָׂדֵ֑הוּ בְּכֶ֨סֶף מָלֵ֜א יִתְּנֶ֥נָּה לִ֛י בְּתוֹכְכֶ֖ם לַאֲחֻזַּת־קָֽבֶר׃

para que ele me dê a cova de <span class="x" onmousemove="Show('perush','Deriva da palavra kaful, ou seja, dobro ou múltiplo. No trat. Erubin 53a é explicado o motivo do nome: a caverna dividia-se em quatro covas, na primeira sepulta-se Adam e Ĥawah (Eva); na segunda, Sarah e Abraham; na terceira, Itsĥaq (Isaque) e Ribqah (Rebeca); na quarta, Léah e Iaaqob (Jacob).');" onmouseout="Hide('perush');">Macpela</span>, que possui no fim do seu campo; que ma dê pelo devido preço em posse de sepulcro no meio de vós.

תרגום יונתן על בראשית

וְיִזְבּוּן לִי יַת מְעָרַת כָּפֵילְתָּא דִילֵיהּ דְמִתְבַּנְיָא בִּסְטַר חַקְלֵיהּ בִּכְסַף שְׁלִים יִתְּנִינָהּ לִי בֵּינֵיכוֹן לְאַחְסָנַת קְבוּרְתָּא
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תפסיר רס"ג

פי אן יעטיני אלמגארה אלמצ̇אעפה אלתי לה אלתי פי טרף צ̇יעתה בת̇מן כאמל יעטיניהא פי מא בינכם חוז קבר
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo