Targum sobre Gênesis 30:22
וַיִּזְכֹּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶת־רָחֵ֑ל וַיִּשְׁמַ֤ע אֵלֶ֙יהָ֙ אֱלֹהִ֔ים וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־רַחְמָֽהּ׃
Também lembrou-se Deus de Raquel, ouviu-a <span class="x" onmousemove="Show('perush','Escrevera o rabino A. ben-Chelomô em 1Sm 1:1, acerca da explanação de R. Sa’ádia Gaon sobre a expressão hebraica “abrir o ventre”, que é o que aparece aqui na versão hebraica, como que querendo dizer “curou-lhe a situação de seu ventre”. Ou seja, não que o madre haja sido lacrada, senão que devido a motivos diversos, como por exemplo a umidade local acima do normal, impede que a mulher entre em estado de gravidez. Deus, então, ');" onmouseout="Hide('perush');">e a tornou fecunda</span>.
Targum Jonathan on Genesis
And the remembrance of Rahel came before the Lord, and the voice of her prayer was heard before Him; and He said in his Word that He would give her sons.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Jerusalem
Four keys are held in the hand of the Lord of all the world, even the Lord, and He will not deliver them either to angel or to saraph; the key of the rain, the key of the provender, the key of the sepulchre, the key of barrenness. The key of rain : for thus the Scripture expoundeth, The Lord shall open unto thee His good treasure. The key of provender: for thus the Scripture expoundeth, Thou openest thine hand. The key of the sepulchre: for thus the Scripture expoundeth, When I shall open your sepulchre. The key of barrenness Scripture expoundeth, And Elohim remebered Rahel. And the Word of the Lord remembered Rahel in His good compassions, and the Word of the Lord heard the voice of her prayer, and He said in His Word that He would give her children.
Ask RabbiBookmarkShareCopy