Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Targum sobre Gênesis 30:37

וַיִּֽקַּֽח־ל֣וֹ יַעֲקֹ֗ב מַקַּ֥ל לִבְנֶ֛ה לַ֖ח וְל֣וּז וְעֶרְמ֑וֹן וַיְפַצֵּ֤ל בָּהֵן֙ פְּצָל֣וֹת לְבָנ֔וֹת מַחְשֹׂף֙ הַלָּבָ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמַּקְלֽוֹת׃

<span class="x" onmousemove="Show('perush','Tudo isto é visão profética, não significa que Jacob realmente fizera isto, como pode-se entender no cap. seguinte, e conforme aparece no relato de José no cap. 37:7.');" onmouseout="Hide('perush');">Então tomou Jacó</span> varas verdes de <span class="x" onmousemove="Show('perush','Árvore produtora de resina odorífera, que era usada no Templo.');" onmouseout="Hide('perush');">estoraque</span>, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Muito bem traduzido! O nome hebraico “Luz” não é de simples reconhecimento, e escrevera Rabi Abraham Ibn-’Ezrá (sec. x) que assim identificara r. Sa’ádia (sec. viii) a árvore, devido ao parentesco entre o árabe, o aramaico e o hebraico.');" onmouseout="Hide('perush');">de amendoeira</span> e de <span class="x" onmousemove="Show('perush','Não confundir com “plátano” em castelhano, ou bananeira, que é inexistente no Oriente Médio, sendo possível seu cultivo somente com a tecnologia moderna. Trata-se de uma árvore frondosa, infrutífera, cujas sementes se penduram como nozes. Suas folhagens são semelhantes à videira.');" onmouseout="Hide('perush');">plátano</span> e, descascando nelas riscas brancas, descobriu o branco que nelas havia;

Targum Jonathan on Genesis

And Jakob took to him a rod of flowering poplar, and of almond, and of the plane tree, and peeled in them white peelings to disclose the white which was in the rods.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo