Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Дварим 32:52

כִּ֥י מִנֶּ֖גֶד תִּרְאֶ֣ה אֶת־הָאָ֑רֶץ וְשָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תָב֔וֹא אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)

Ибо ты увидишь землю издалека; но ты не пойдешь туда в землю, которую Я даю сынам Израилевым.'

Rashi on Deuteronomy

כי מנגד means, BECAUSE FROM THE DISTANCE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Deuteronomy

כי מגגד תראה את הארץ, "For you will see the land from a distance, etc." The meaning of the verse is similar to 34,1 "He showed him the entire land." Please study my commentary on that verse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Доступно только для Premium-участников

Daat Zkenim on Deuteronomy

Доступно только для Premium-участников

Rashi on Deuteronomy

Доступно только для Premium-участников

Siftei Chakhamim

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Deuteronomy

Доступно только для Premium-участников

Rashi on Deuteronomy

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная глава