Комментарий к Йехезкэля 16:14
וַיֵּ֨צֵא לָ֥ךְ שֵׁ֛ם בַּגּוֹיִ֖ם בְּיָפְיֵ֑ךְ כִּ֣י ׀ כָּלִ֣יל ה֗וּא בַּֽהֲדָרִי֙ אֲשֶׁר־שַׂ֣מְתִּי עָלַ֔יִךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
И твоя известность вышла среди народов за твою красоту; ибо это было прекрасно через Моё великолепие, которое Я наложил на тебя, говорит Господь Бог.
Rashi on Ezekiel
for it is all inclusive Heb. כָּלִיל, an expression of all-inclusive beauty (23:12). Another explanation: כִּי כָּלִיל הוּא, for it was perfect. Another explanation: כִּי כָּלִיל couronne in French, like (Lev. 21: 12): “crown (נֵזֶר),” which is translated כְּלִיל by Targum.
Ask RabbiBookmarkShareCopy