Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йехезкэля 23:15

חֲגוֹרֵ֨י אֵז֜וֹר בְּמָתְנֵיהֶ֗ם סְרוּחֵ֤י טְבוּלִים֙ בְּרָ֣אשֵׁיהֶ֔ם מַרְאֵ֥ה שָׁלִשִׁ֖ים כֻּלָּ֑ם דְּמ֤וּת בְּנֵֽי־בָבֶל֙ כַּשְׂדִּ֔ים אֶ֖רֶץ מוֹלַדְתָּֽם׃

опоясанные поясницами на чреслах их, с подвесными чалмами на головах, на всех вождей их, на подобие сынов Вавилонских, даже Халдеев, земли их чадства.

Rashi on Ezekiel

Girded with girdles This was the way of the Chaldeans’ attire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

hanging turbans [Heb. סְרוּחֵי טְבוּלִים.] [סְרוּחֵי means] oversized, large hats. Menachem (p. 97) explains [טְבוּלִים] like (Gen. 37: 31) “and dipped (וַיִטְבְּלוּ) the shirt in the blood.” Thus the interpretation of סְרוּחֵי טְבוּלִים is as follows (Exod. 26:12): “The overhanging (וְסֵרַח) length” of the dyed turban. There is no [other occurrence of a word] similar to טְבוּלִים, and its meaning is derived from the context, and so did Jonathan render: helmets placed on their heads].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

mighty men [Heb. שָׁלִישִׁים,] mighty men.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих