Комментарий к Йехезкэля 46:17
וְכִֽי־יִתֵּ֨ן מַתָּנָ֜ה מִנַּחֲלָת֗וֹ לְאַחַד֙ מֵֽעֲבָדָ֔יו וְהָ֤יְתָה לּוֹ֙ עַד־שְׁנַ֣ת הַדְּר֔וֹר וְשָׁבַ֖ת לַנָּשִׂ֑יא אַ֚ךְ נַחֲלָת֔וֹ בָּנָ֖יו לָהֶ֥ם תִּהְיֶֽה׃
Но если он отдаст свое наследство в дар одному из своих слуг, это будет его годом свободы; тогда он вернется к принцу; но что касается его наследства, то это должно быть для его сыновей.
Rashi on Ezekiel
the year of liberty the Jubilee year.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
and then it comes back [Heb. וְשָּׁבָת, like וְשָּׁבָה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
only to his sons shall his inheritance belong [Only his inheritancehas sons, to them it shall be.] This is like: only to his sons shall his inheritance belong, and it shall not be given permanently to anyone else.
Ask RabbiBookmarkShareCopy