Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Эзра 3:8

וּבַשָּׁנָ֣ה הַשֵּׁנִ֗ית לְבוֹאָ֞ם אֶל־בֵּ֤ית הָֽאֱלֹהִים֙ לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם בַּחֹ֖דֶשׁ הַשֵּׁנִ֑י הֵחֵ֡לּוּ זְרֻבָּבֶ֣ל בֶּן־שְׁ֠אַלְתִּיאֵל וְיֵשׁ֨וּעַ בֶּן־יֽוֹצָדָ֜ק וּשְׁאָ֥ר אֲחֵיהֶ֣ם ׀ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֗ם וְכָל־הַבָּאִים֙ מֵהַשְּׁבִ֣י יְרֽוּשָׁלִַ֔ם וַיַּעֲמִ֣ידוּ אֶת־הַלְוִיִּ֗ם מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה לְנַצֵּ֖חַ עַל־מְלֶ֥אכֶת בֵּית־יְהוָֽה׃ (פ)

Во второй год их прихода в дом Божий в Иерусалиме, во втором месяце, начались Зоровавель, сын Шеатил, и Иешуа, сын Иозадак, и остальные братья их, священники и левиты, и все они. которые вышли из плена в Иерусалим; и назначил левитов от двадцати лет и выше для надзора за работой дома Господня.

Rashi on Ezra

in the second month That is the month of Iyar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

from the captivity all those who came from the captivity to Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and they stationed They stationed the Levite singers to harmonize and to recite a song before the builders at the time of the building of the foundation of the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

to conduct Heb. לְנַצֵחַ. These two expressions of נִצוּחַ are harmonies of song, like (Ps. 4:1): “To the conductor (לַּמְנַצֵחַ), a song of David.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих