Комментарий к Эзра 5:8
יְדִ֣יעַ ׀ לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֗א דִּֽי־אֲזַ֜לְנָא לִיה֤וּד מְדִֽינְתָּא֙ לְבֵית֙ אֱלָהָ֣א רַבָּ֔א וְה֤וּא מִתְבְּנֵא֙ אֶ֣בֶן גְּלָ֔ל וְאָ֖ע מִתְּשָׂ֣ם בְּכֻתְלַיָּ֑א וַעֲבִ֥ידְתָּא דָ֛ךְ אָסְפַּ֥רְנָא מִתְעַבְדָ֖א וּמַצְלַ֥ח בְּיֶדְהֹֽם׃ (ס)
Царю стало известно, что мы пошли в провинцию Иудейскую, в дом великого Бога, который построен из великих камней, и в стенах лежит древесина, и эта работа продолжается с усердием и процветанием в их Руки.
Rashi on Ezra
Let it be known to the king Let it be a known thing to the king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
that we went that we went to the land of the province of Judea, to the House of the great God.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
and it is built And it, the House, is built.
Ask RabbiBookmarkShareCopy