Комментарий к Берешит 30:43
וַיִּפְרֹ֥ץ הָאִ֖ישׁ מְאֹ֣ד מְאֹ֑ד וַֽיְהִי־לוֹ֙ צֹ֣אן רַבּ֔וֹת וּשְׁפָחוֹת֙ וַעֲבָדִ֔ים וּגְמַלִּ֖ים וַחֲמֹרִֽים׃
И человек увеличился чрезвычайно, и имел большие стада, и служанок и служанок, и верблюдов и ослов.
Rashi on Genesis
צאן רבות MANY SHEEP — sheep that multiplied and were fruitful more than other sheep (Genesis Rabbah 73:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
ויפרץ האיש, he surpassed all the boundaries of what is considered possible in amassing a tremendous fortune in a short time all through shepherding flocks of sheep and goats.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
ויפרץ, this refers to financial success, not to the number of offspring. This is also what G’d had promised Yaakov in 28,14 when He said: ופרצת ימה וקדמה וגו'. Yaakov’s wealth is symbolically described as bursting through its fences. There is not enough space to accommodate it. Clearly, this is one of the instances in which the Torah deliberately indulges in exaggeration in order to illustrate its point.
Ask RabbiBookmarkShareCopy