Комментарий к Берешит 34:5
וְיַעֲקֹ֣ב שָׁמַ֗ע כִּ֤י טִמֵּא֙ אֶת־דִּינָ֣ה בִתּ֔וֹ וּבָנָ֛יו הָי֥וּ אֶת־מִקְנֵ֖הוּ בַּשָּׂדֶ֑ה וְהֶחֱרִ֥שׁ יַעֲקֹ֖ב עַד־בֹּאָֽם׃
Иаков услышал, что осквернил Дину, дочь его; и сыновья его были с скотом его в поле; Иаков молчал, пока они не пришли.
Sforno on Genesis
והחריש יעקב עד בואם, he refrained from starting a quarrel until his sons would have been informed of what happened so that they could be on their guard against their adversaries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Genesis
עד בואם, until they came home. Jacob sent a message to them asking them to return home.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
ויעקב שמע כי טמא, Shechem, who had already been mentioned (hence his name does not need to be repeated here and a pronoun will do) and that as a result of what he did, Dinah had been defiled by an uncircumcised person who had been intimate with her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy