Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 62:8

נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה בִּֽימִינ֖וֹ וּבִזְר֣וֹעַ עֻזּ֑וֹ אִם־אֶתֵּן֩ אֶת־דְּגָנֵ֨ךְ ע֤וֹד מַֽאֲכָל֙ לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ וְאִם־יִשְׁתּ֤וּ בְנֵֽי־נֵכָר֙ תִּֽירוֹשֵׁ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר יָגַ֖עַתְּ בּֽוֹ׃

Господь поклялся Своей правой рукой и рукой Своей силы: Я больше не дам твоего зерна, чтобы быть пищей для врагов твоих; И чужие не будут пить вина твоего, ради чего ты трудился;

Ibn Ezra on Isaiah

The Lord hath sworn, etc. This verse also proves5The Hebrew text has the words גם נשבע גם זה לאות וגו׳. The first גם connects this verse with the preceding verse in this way: Till He make Jerusalem a praise in the earth. Yea, he has sworn to do it. But it is also possible that it is an erroneous repetition of the second גם.—The Lord here promised to establish Jerusalem in such a way that it should no more be spoiled. This cannot refer to the deliverance from the Babylonian exile, because Jerusalem was repeatedly spoiled after that event; and since the word that cometh out of the mouth of the Lord, does not return void, these predictions are explained to refer to the deliverance yet to come. clearly, that this prophecy refers to the time yet to come; for the Lord hath sworn, that is, has made an unconditional decree.6The predictions of good or evil events are generally connected with the condition pronounced or understood, if you hearken unto me or if you hearken not unto me. But a prediction introduced by a phrase like He hath sworn will be accomplished unconditionally. By His right hand. By His might, which is everlasting. The right hand is mentioned here to indicate His power of preventing enemies despoiling the Israelites of their corn, etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих