Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 64:10

בֵּ֧ית קָדְשֵׁ֣נוּ וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ אֲשֶׁ֤ר הִֽלְל֙וּךָ֙ אֲבֹתֵ֔ינוּ הָיָ֖ה לִשְׂרֵ֣פַת אֵ֑שׁ וְכָל־מַחֲמַדֵּ֖ינוּ הָיָ֥ה לְחָרְבָּֽה׃

Наш святой и наш прекрасный дом, где наши отцы восхваляли Тебя, горит огнем; и все наши приятные вещи опустошены.

Ibn Ezra on Isaiah

Our holy and our beautiful house. The temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Where our fathers praised Thee through the mouth of the Levites, the singers.19I. E. takes the verb הללוך literally: to praise, i.e., by singing, and this was done in the temple by the Levites. In a more general sense it is paraphrased in Targum Jonathan: דפלחו קדמך אבהתנא where our ancestors worshipped Thee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих