Комментарий к Йешайау 36:5
אָמַ֙רְתִּי֙ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃
Я сказал: это всего лишь напрасные слова; для совета и силы для войны. На кого ты надеешься, что восстал против меня?
Rashi on Isaiah
I said (until now), “It is but words of the lips, that he speaks (lit., in his mouth), saying, ‘I will not serve the king of Assyria.’ And when he sees that I will march against him with an army, he will recant. Now I have marched. From now on, either he will serve me, or he will need to seek counsel and might for war.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
Now that the time has come, tell me now on whom you have depended to rebel against me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy