Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 3:15

מלכם [מַה־] [לָּכֶם֙] תְּדַכְּא֣וּ עַמִּ֔י וּפְנֵ֥י עֲנִיִּ֖ים תִּטְחָ֑נוּ נְאֻם־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֽוֹת׃ (ס)

Что значит, что вы сокрушили Моих людей и растерли лицо бедного?' Говорит Господь, Бог Саваоф.

Rashi on Isaiah

What to you mean Heb. מַלָּכֶם, like מַה לָכֶם, what do you mean? [lit. What is to you?]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מלכם What mean you ? Dagesh in ל compensates for the omitted מה לכם ═ מלכם .ה is compounded, of two words, like (מה זה ═)מזה What is that (Exod. 4:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

you grind Crush and degrade to disgrace them in their lawsuit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих