Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 28:12

אֲשֶׁ֣ר ׀ אָמַ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם זֹ֤את הַמְּנוּחָה֙ הָנִ֣יחוּ לֶֽעָיֵ֔ף וְזֹ֖את הַמַּרְגֵּעָ֑ה וְלֹ֥א אָב֖וּא שְׁמֽוֹעַ׃

Кому было сказано: 'Это покой, Дай покой усталым; И это освежает'; И все же они не услышат.

Rashi on Isaiah

For he said The prophet said to them, “This is the rest,” that you should have rest, “give rest to the weary,” that you shall not rob him, “and this” shall be “tranquility” for them (var. for you).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

He said. The prophet said.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

This is the rest, etc. Jerusalem is the place of your rest; there procure rest for the weary; he shall not take refuge in Assyria or Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих