Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 43:7

כֹּ֚ל הַנִּקְרָ֣א בִשְׁמִ֔י וְלִכְבוֹדִ֖י בְּרָאתִ֑יו יְצַרְתִּ֖יו אַף־עֲשִׂיתִֽיו׃

Каждый, кого зовут Моим именем и кого Я создал для Моей славы, Я создал его, да, Я создал его.'

Rashi on Isaiah

Everyone that is called by My name, and whom I created for My glory All the righteous, who are called by My name and everyone who was made for My glory, I formed him, yea, I made him. fixed him with all that is necessary for him, and I prepared everything. That is to say, that although they experienced exile and trouble, I prepared for them all the necessities of their redemption.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

קורא ═ נקרא that calleth, as some explain; but this is wrong. It is to be taken literally.5That is, in a passive sense, which is indicated by the form of the Niphal. Every one that is called by my name, that is, all that belong to the people of the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And for my glory. To be a glory to my name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих