Комментарий к Ирмеяу 18:22
תִּשָּׁמַ֤ע זְעָקָה֙ מִבָּ֣תֵּיהֶ֔ם כִּֽי־תָבִ֧יא עֲלֵיהֶ֛ם גְּד֖וּד פִּתְאֹ֑ם כִּֽי־כָר֤וּ שיחה [שׁוּחָה֙] לְלָכְדֵ֔נִי וּפַחִ֖ים טָמְנ֥וּ לְרַגְלָֽי׃
Пусть из их домов будет слышен крик: когда ты внезапно нападаешь на них; Ибо они выкопали яму, чтобы взять меня, И спрятали ловушки для ног моих.
Rashi on Jeremiah
for they dug a pit to seize me that they suspected him of intimacy with a married woman, as it is stated (Prov. 23:27): “For a harlot is a deep pit (ֹשוּחָה).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy