Комментарий к Ирмеяу 14:6
וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃
И дикие ослы стоят на высоких холмах, Они задыхаются, как шакалы; Их глаза терпят неудачу, потому что нет травы.
Rashi on Jeremiah
by the rivulets rivulets of water (riveyres in O. F.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy