Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йоэль 4:16

וַיהוָ֞ה מִצִּיּ֣וֹן יִשְׁאָ֗ג וּמִירוּשָׁלִַ֙ם֙ יִתֵּ֣ן קוֹל֔וֹ וְרָעֲשׁ֖וּ שָׁמַ֣יִם וָאָ֑רֶץ וַֽיהוָה֙ מַֽחֲסֶ֣ה לְעַמּ֔וֹ וּמָע֖וֹז לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

И вопит Господь от Сиона, и скажет голос Свой из Иерусалима, и сотрясутся небо и земля; Но Господь будет убежищем для народа Своего и оплотом сынов Израилевых.

Rashi on Joel

shall roar from Zion—Because of what they did to Zion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joel

and the heavens and earth shall quake—He will deal retribution upon the heavenly princes and then upon the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joel

a shelter Heb. מַחֲסֶה, an expression of a cover, abrier in O.F., abri in modern French, a shelter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих