Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йеошуа 5:11

וַיֹּ֨אכְל֜וּ מֵעֲב֥וּר הָאָ֛רֶץ מִמָּֽחֳרַ֥ת הַפֶּ֖סַח מַצּ֣וֹת וְקָל֑וּי בְּעֶ֖צֶם הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

И они ели продукты земли на следующий день после пасхи, пресных тортов и высушенной кукурузы в тот же день.

Rashi on Joshua

From the day after the Pesach. This was the day of waving the Omer, for they sacrificed the Omer first.11They could not have eaten from the new grain of Eretz Yisroel until after they brought the Omer sacrifice. See Vayikroh 23:14. From the seventh day of Adar, the day when Moshe died, when the manna stopped falling, they were sufficiently supplied with the manna which was in their vessels which they gathered on the seventh of Adar, as it is said, ‘They ate the manna for forty years.’12Shemos 16:35. But these forty years lacked thirty days— for the manna began to fall on the fifteenth day of Iyar.13Shemos 161, 13. See Rashi’s comments there. We must say therefore that in the [matzo] cakes the Bnei Yisroel took with them from Egypt, they tasted the taste of manna.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on Joshua

The day after day one of Pesach that this is the time of Korban Omer and the food will be perfect (able to be eaten)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Joshua

They ate of the produce (meavor) of the country: They ate matza and parched grain from the old grain, since the new grain was forbidden to them until after the bringing of the omer on the sixteenth of Nissan. And even for matza, matza is forbidden from the new grain... And from where did they have old grain? From that which the merchants of the [other] nations sold to them. And the word meavor proves that it was from the old grain. For I say that the grain that is from the year that passed (avrah) is called avor, and [grain from] the next year is called produce (tevuah).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Joshua

from the morrow of Passover: That is the night of the fifteenth of Nissan and its day. For the Passover sacrifice is offered on the fourteenth, and its morrow is the fifteenth. And likewise, "on the fifteenth day of the first month - on the morrow of Passover - the Children of Israel went out of Egypt" (Numbers 33:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих