Комментарий к Йеошуа 8:20
וַיִּפְנ֣וּ אַנְשֵׁי֩ הָעַ֨י אַחֲרֵיהֶ֜ם וַיִּרְא֗וּ וְהִנֵּ֨ה עָלָ֜ה עֲשַׁ֤ן הָעִיר֙ הַשָּׁמַ֔יְמָה וְלֹא־הָיָ֨ה בָהֶ֥ם יָדַ֛יִם לָנ֖וּס הֵ֣נָּה וָהֵ֑נָּה וְהָעָם֙ הַנָּ֣ס הַמִּדְבָּ֔ר נֶהְפַּ֖ךְ אֶל־הָרוֹדֵֽף׃
И когда люди Гая оглянулись за ними, они увидели, и вот, дым города поднялся на небеса, и у них не было силы бежать так или иначе; и люди, бежавшие в пустыню, повернулись к преследователям.
Rashi on Joshua
יָדַיִם hands, here refers to strength.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Joshua
The people who fled to the desert. The Bnei Yisroel who had fled to the desert, as stated above (v.15) turned back to battle the pursuers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy