Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йеошуа 15:7

וְעָלָ֨ה הַגְּב֥וּל ׀ דְּבִרָה֮ מֵעֵ֣מֶק עָכוֹר֒ וְצָפ֜וֹנָה פֹּנֶ֣ה אֶל־הַגִּלְגָּ֗ל אֲשֶׁר־נֹ֙כַח֙ לְמַעֲלֵ֣ה אֲדֻמִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר מִנֶּ֖גֶב לַנָּ֑חַל וְעָבַ֤ר הַגְּבוּל֙ אֶל־מֵי־עֵ֣ין שֶׁ֔מֶשׁ וְהָי֥וּ תֹצְאֹתָ֖יו אֶל־עֵ֥ין רֹגֵֽל׃

И подошла граница к Дебиру из долины Ахор и так на север, смотря на Галгал, который возвышается против восхождения на Адаммим, который находится на южной стороне ручья; и граница проходила вдоль вод Ен-Шемеша, и выходы из него были в Ен-Рогеле.

Rashi on Joshua

The boundary went up to Devir from the Valley of Ochor. The Valley of Ochor was between Even Bohan and Devir.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

And it turned northward to Gilgol. When it reached Gilgol, the boundary widens, and the borderline extends northward to Gilgol which is opposite Maalei-adumim, whose elevation [Maalei] is south of the Valley. The valley therefore is outside the borderline and is not within the boundary of Yehudah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

South of the Valley. It was a steep incline without water.10נַחַל is usually translated as a river, but since as Rashi comments, there was no water, he translates it as a valley.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих