Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шофтим 18:21

וַיִּפְנ֖וּ וַיֵּלֵ֑כוּ וַיָּשִׂ֨ימוּ אֶת־הַטַּ֧ף וְאֶת־הַמִּקְנֶ֛ה וְאֶת־הַכְּבוּדָּ֖ה לִפְנֵיהֶֽם׃

Итак, они повернулись и удалились, и поставили маленьких детей, скот и товары перед ними.

Rashi on Judges

The bulky cargo. The loads. Anything which moved ponderously, thus making it impossible to move quickly should the local inhabitants pursue them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

The bulky cargo. "Pezantume" in old French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих