Комментарий к Вайикра 8:35
וּפֶתַח֩ אֹ֨הֶל מוֹעֵ֜ד תֵּשְׁב֨וּ יוֹמָ֤ם וָלַ֙יְלָה֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת יְהוָ֖ה וְלֹ֣א תָמ֑וּתוּ כִּי־כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי׃
И у входа в скинию собрания будешь жить днем и ночью семь дней и будешь служить народу Господню, чтобы ты не умер; так мне приказано.
Rashi on Leviticus
ולא תמותו [THEREFORE SHALL YE ABIDE AT THE ENTRANCE OF THE APPOINTED TENT DAY AND NIGHT. SEVEN DAYS] … THAT YE DIE NOT — Consequently if you will not do thus, you become liable to the death penalty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Leviticus
AND AT THE DOOR OF THE TENT OF MEETING SHALL YE ABIDE DAY AND NIGHT SEVEN DAYS, AND KEEP THE CHARGE OF THE ETERNAL, THAT YE DIE NOT. In the opinion of the Beraitha of Torath Kohanim,225Torath Kohanim, Shemini Milu’im 42. See also Ramban further, 10:6, where he quotes again this Beraitha more fully. the meaning of this verse is that they shall not go out from the door of the Tent of Meeting226Verse 33. day and night at the time of the service, that is to say, until they finish all the work incumbent upon them at that time. This is a commandment which applies for all generations, that a priest may not leave the Sanctuary while he is ministering the Service,227See “The Commandments,” Vol. II, pp. 157-160. and he is liable to death [by the hand of Heaven, for the transgression thereof]. It is with reference to this that He said about the High Priest, Neither shall he go out of the Sanctuary, nor profane [the Sanctuary of G-d].228Further, 21:12. The Rabbis have said about this:225Torath Kohanim, Shemini Milu’im 42. See also Ramban further, 10:6, where he quotes again this Beraitha more fully. “When is he not permitted to go out of the Sanctuary [and must stay there in order] not to profane it? One must say that this applies only when he is ministering.” And they have further interpreted:225Torath Kohanim, Shemini Milu’im 42. See also Ramban further, 10:6, where he quotes again this Beraitha more fully. “[And ye shall not go out from the door of the Tent of Meeting,] lest ye die.229Further, 10:7. From the negative you infer the positive [that if they do go out whilst ministering, they are liable to death by the hand of Heaven]. I would only know that Aaron and his sons, who were anointed with the oil of anointment, are liable to death [by the hand of Heaven] if they leave the Sanctuary while they are ministering. How do I know that the prohibition applies also to all priests at all times? Scripture therefore says, for the anointing oil of the Eternal is upon you.”229Further, 10:7. The meaning of that is as follows: since He did not say: “for you are anointed with the anointing oil of the Eternal,” but instead He said “upon you,” it is like the verse, and their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.230Exodus 40:15.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Leviticus
יומם ולילה, for the curtains (carpets) were never dismantled, as we explained in Exodus 40,18.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tur HaArokh
ופתח אהל מועד תשבו יומם ולילה שבעת ימים, “at the entrance of the Tent of Meeting shall you dwell day and night for seven days.” We are taught in Torat Kohanim that this is not a prohibition not to leave this spot during the entire seven days, but the meaning is that during the daylight hours when Temple service may be in progress, Aaron and his sons are not to leave that location. We derive the rule from this verse for all future generations that any priest who abandons his station during the hours that Temple service is ongoing is guilty of death
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rabbeinu Bahya
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
Thus, if you do not do so. Otherwise, if it were not written to infer from it, why is “and you will not die” written at all? Certainly, they will not die when they observe Hashem’s mitzvos! Rather, it must have been written for the sake of the inference.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
Death. Meaning: From the negative statement you can infer the positive one. This is because Scripture here only intends to punish someone who will not do so, and not to say that if he will do so he will not die, since the main “cutting” is the death penalty, Rashi found it necessary to say here that from the negative statement you can infer the positive one, as if it says that if you do not do so you will die.
Ask RabbiBookmarkShareCopy