Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Миха 4:6

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻם־יְהוָ֗ה אֹֽסְפָה֙ הַצֹּ֣לֵעָ֔ה וְהַנִּדָּחָ֖ה אֲקַבֵּ֑צָה וַאֲשֶׁ֖ר הֲרֵעֹֽתִי׃

В тот день, говорит Господь, Я соберу ее, которая остановит, и я соберу ее, которая изгнана, и ее, которую я поражал;

Rashi on Micah

I will heal the limping one Heb. אֹסְפָה. I will gather in the exiles. So did Jonathan render. To me, however, it appears as an expression of healing, as in (II Kings 5:6) “And you shall cure him (וְאֲסַפְתּוֹ) of his zaraath.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

and those whom I harmed—And those whom I harmed because of their iniquity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих