Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Нехемья 6:19

גַּ֣ם טוֹבֹתָ֗יו הָי֤וּ אֹמְרִים֙ לְפָנַ֔י וּדְבָרַ֕י הָי֥וּ מוֹצִיאִ֖ים ל֑וֹ אִגְּר֛וֹת שָׁלַ֥ח טוֹבִיָּ֖ה לְיָֽרְאֵֽנִי׃

Также они говорили о его добрых делах до меня и сообщали ему мои слова. И Товия послал письма, чтобы заставить меня бояться.

Rashi on Nehemiah

also of his good qualities His confederates and his kinsmen would speak of them before me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

his good qualities Heb. טוֹבֹתְָיו ses proezes, in Old French, his gallant exploits.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

they divulged to him to tell Tobiah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

Tobiah sent letters He constantly sent letters to frighten me so that we would not build the wall.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих