Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Бамидбар 33:8

וַיִּסְעוּ֙ מִפְּנֵ֣י הַֽחִירֹ֔ת וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתוֹךְ־הַיָּ֖ם הַמִּדְבָּ֑רָה וַיֵּ֨לְכ֜וּ דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בְּמִדְבַּ֣ר אֵתָ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמָרָֽה׃

И отправились из Пенехахирота и прошли через море в пустыню; и они пошли три дня'путешествие в пустыне Этама, и разбили в Маре.

Chizkuni

ויעברו בתוך הים המדברה, “they passed through the midst of the sea into the wilderness;” the same spirit (wind) that had helped them to enter the sea when coming from the desert on the other side, also helped them face the desert when emerging from the sea. (Tossaphot Erchin 15) This was the North wind that G-d had only activated in order to encourage the Egyptians to pursue the Israelites.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих