Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Бамидбар 32:11

אִם־יִרְא֨וּ הָאֲנָשִׁ֜ים הָעֹלִ֣ים מִמִּצְרַ֗יִם מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה אֵ֚ת הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֛עְתִּי לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב כִּ֥י לֹא־מִלְא֖וּ אַחֲרָֽי׃

Конечно, никто из выходцев из Египта, от двадцати лет и выше, не увидит земли, которую Я поклялся Аврааму, Исааку и Иакову; потому что они не полностью следовали за Мной;

Rav Hirsch on Torah

VV. 11 u. 12. מלאו אחרי ד׳ ,לא מלאו אחרי (siehe Kap. 14, 24). Das mangelnde Dagesch bedarf der Erklärung. Vielleicht bezeichnet es V. 11 den hohen Grad der von ihnen unerfüllt gebliebenen Pflichttreue. Nicht nur nicht im פיעל, nicht einmal im קל kann man von ihnen sagen, dass: מלאו אחרי. Im Gegensatz dazu heißt es denn auch von Kaleb und Josua, dass מלאו אחרי. Die Würdigkeit, ins Land zu kommen, setzt eben keinen hohen Grad der Pflichttreue voraus.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих