Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Бамидбар 25:17

צָר֖וֹר אֶת־הַמִּדְיָנִ֑ים וְהִכִּיתֶ֖ם אוֹתָֽם׃

'Изводите мадианитян и поразите их;

Rashi on Numbers

צרור — This grammatical form is similar to זכור and שמור: it expresses the idea of continuous present action — You must [constantly] show enmity toward them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Numbers

צרור את המדינים, "harass the Midianites!" Why did the Torah write both: "harass, and smite them?" Our sages in Bamidbar Rabbah 21 were aware of this and said that although normally the Israelites are bound by the injunction in Deut. 20,10-19 to offer people whom they planned to attack peace, and offer them a chance to emigrate or surrender before actually attacking them, not to destroy their fruit-bearing trees, etc., in this instance these injunctions were lifted. The nation had shown itself to be so debased that no special consideration had to be shown to it. We must also understand what the Torah meant when speaking of "revenge" in 31,2 where the details about the punitive campaign are introduced. We would have expected the reverse, i.e. that the Israelites would consume the booty of their enemies as described in Deut. 20,14. Surely, this would have been more in the nature of revenge and the Midianites would have experienced more distress when they saw themselves losing all their possessions. Does not the Torah describe a people who has been cursed as being consumed by its enemies (Leviticus 26,16)?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

צרור את המדינים, “Harass the Midianites!” On the one hand, the word צרור is in the singular mode, whereas the word following i.e. והכיתם is in the plural mode. This is a hint to Moses that seeing he will give the necessary orders and select the soldiers that campaign will be credited to him, although, naturally it would require quite a few people to wage the actual war. The reason why Moses, personally, should not go with those soldiers is the fact that he had been raised and given refuge in Midian and the hand that had been fed by the Midianites should not now turn and bite that hand.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Доступно только для Premium-участников

Rav Hirsch on Torah

Доступно только для Premium-участников

Chizkuni

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Numbers

Доступно только для Premium-участников

Chizkuni

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Numbers

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Numbers

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Numbers

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Numbers

Доступно только для Premium-участников

Or HaChaim on Numbers

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих