Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Мишлей 7:22

ה֤וֹלֵ֥ךְ אַחֲרֶ֗יהָ פִּ֫תְאֹ֥ם כְּ֭שׁוֹר אֶל־טָ֣בַח יָב֑וֹא וּ֝כְעֶ֗כֶס אֶל־מוּסַ֥ר אֱוִֽיל׃

Он идет за ней по прямой, Как бык, идущий на заклание, Или, как оковы, на исправление глупца;

Rashi on Proverbs

and as a viper Heb. וכעכס. This is the venom of a snake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

to the chastisement of a fool Like a snake that runs quickly as an agent of the Holy One, blessed be He, to chastise the fool who is condemned by the Omnipresent, blessed be He, so does this one run after her until he stumbles on her, and her arrow splits his liver.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих