Комментарий к Тегилим 42:6
מַה־תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י ׀ נַפְשִׁי֮ וַתֶּהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הוֹחִ֣ילִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּי־ע֥וֹד אוֹדֶ֗נּוּ יְשׁוּע֥וֹת פָּנָֽיו׃
Почему ты низвержен, душа моя? И почему ты стонешь во мне? Надейся на Бога; ибо я еще буду славить Его за спасение Его лица.
Rashi on Psalms
are you downcast Heb. תשתוחחי, an expression of (below 44:26): “For our soul is cast down (שחה) to the dust.” When שַּׁח is used in the reflexive (מתפעל), the “tav” separates the radicals in the manner of every word whose root begins with “shin.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
Hope Wait and look forward to the redemption.
Ask RabbiBookmarkShareCopy