Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 5:13

כִּֽי־אַתָּה֮ תְּבָרֵ֪ךְ צַ֫דִּ֥יק יְהוָ֑ה כַּ֝צִּנָּ֗ה רָצ֥וֹן תַּעְטְרֶֽנּוּ׃

Ибо Ты благословляешь праведников; Господи! Ты обнимаешь его благосклонностью, как щитом.

Rashi on Psalms

like a shield which encompasses a man from three sides.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

For Thou shalt bless the righteous, O Lord: – Then shall they rejoice in Thee when Thou dost bless the righteous and thrust out the wicked.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

will satisfaction, apayement in Old French; appeasement, kindness, peace of heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Доступно только для Premium-участников

Rashi on Psalms

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная глава