Комментарий к Берешит 38:14
וַתָּסַר֩ בִּגְדֵ֨י אַלְמְנוּתָ֜הּ מֵֽעָלֶ֗יהָ וַתְּכַ֤ס בַּצָּעִיף֙ וַתִּתְעַלָּ֔ף וַתֵּ֙שֶׁב֙ בְּפֶ֣תַח עֵינַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר עַל־דֶּ֣רֶךְ תִּמְנָ֑תָה כִּ֤י רָאֲתָה֙ כִּֽי־גָדַ֣ל שֵׁלָ֔ה וְהִ֕וא לֹֽא־נִתְּנָ֥ה ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃
И она сняла с себя одежду своей вдовства, и покрыла себя вуалью, и завернулась, и села у входа в Енаим, что по дороге к Тимне; поскольку она увидела, что Шелах вырос, и она не была отдана ему жене.
Rashi on Genesis
ותתעלף AND SHE WRAPPED HERSELF — she veiled her face that he should not recognise her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Genesis
ותכס, she covered her head.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
בפתח עינים, at the beginning of two major roads. Such a highway is known as עינים, as we know from Genesis 16,7 על העין בדרך שור, “by the road leading to Shur.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy