Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 32:1

לְדָוִ֗ד מַ֫שְׂכִּ֥יל אַשְׁרֵ֥י נְֽשׂוּי־פֶּ֗שַׁע כְּס֣וּי חֲטָאָֽה׃

[Псалом] Давида. Учение. Счастлив тот, чье преступление прощено, чей грех прощен.

Rashi on Psalms

Of David, a maskil The Sages said (Pes. 117a): Every Psalm in which “maskil” is mentioned was said through an interpreter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

Praiseworthy is he whose transgression is forgiven Whose transgression the Holy One, Blessed Be He, forgives, and He conceals his sins.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

(נשוי is anpardone in Old French, pardoned. The implication is forgiveness, because the forgiveness of iniquity represents [the sin] being lifted up and withdrawn from upon a person.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Полная главаСледующий стих