Комментарий к Тегилим 27:8
לְךָ֤ ׀ אָמַ֣ר לִ֭בִּי בַּקְּשׁ֣וּ פָנָ֑י אֶת־פָּנֶ֖יךָ יְהוָ֣ה אֲבַקֵּֽשׁ׃
От твоего имени мое сердце сказало: 'Ищите Моё лицо "; Господи, я буду искать твоего лица.
Rashi on Psalms
On Your behalf, my heart says, “Seek My presence.” On Your behalf, as Your agent, my heart says to me, “All of you Israelites, seek My presence.” And I obey it. “Your presence, O Lord, I will seek.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
[The word] לך is like (Job 33:6): “Behold I am like your mouth to God (לא-ל),” [that is,] in His stead; (ibid. 13:8), “Will you contend for God (לא-ל)?” [that is,] in His stead. Here, too, “On Your behalf, my heart says,” in Your stead, my heart comes to me to say this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy