Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмот 8:19

וְשַׂמְתִּ֣י פְדֻ֔ת בֵּ֥ין עַמִּ֖י וּבֵ֣ין עַמֶּ֑ךָ לְמָחָ֥ר יִהְיֶ֖ה הָאֹ֥ת הַזֶּֽה׃

И Я поставлю разделение между Моим народом и твоим народом—завтра этот знак будет.'

Rashi on Exodus

ושמתי פדות AND I WILL MAKE A DELIVERANCE which shall serve as a division BETWEEN MY PEOPLE AND THY PEOPLE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

ושמתי פדות, a word describing “separation.” Words such as ישועה, הצלה, חלצה, פורקן are all expressions denoting different separations, isolation of one thing from another.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

ושמתי פדות בין עמי ובין עמך, so that even the few members of my people who might be in an area infested by the arov would not be molested by these beasts. The same beasts would harm your people on the same spot.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

Доступно только для Premium-участников

Tur HaArokh

Доступно только для Premium-участников

Rabbeinu Bahya

Доступно только для Premium-участников

Rav Hirsch on Torah

Доступно только для Premium-участников

Chizkuni

Доступно только для Premium-участников

Rashbam on Exodus

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих