Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 131:2

אִם־לֹ֤א שִׁוִּ֨יתִי ׀ וְדוֹמַ֗מְתִּי נַ֫פְשִׁ֥י כְּ֭גָמֻל עֲלֵ֣י אִמּ֑וֹ כַּגָּמֻ֖ל עָלַ֣י נַפְשִֽׁי׃

Конечно, я успокоился и успокоил мою душу; Как отлученный от груди ребенок со своей матерью; Моя душа со мной, как отнятый от груди ребенок.

Rashi on Psalms

I calmed and quieted my soul upon You, like a suckling who is placed upon his mother. גָמוּל is one who sucks the breasts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

like a suckling was my soul with me My soul within me was before You as an infant sucking its mother’s breasts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих