Комментарий к Тегилим 45:9
מֹר־וַאֲהָל֣וֹת קְ֭צִיעוֹת כָּל־בִּגְדֹתֶ֑יךָ מִֽן־הֵ֥יכְלֵי שֵׁ֝֗ן מִנִּ֥י שִׂמְּחֽוּךָ׃
Мирра, алоэ и кассия - все твои одежды; Из дворцов из слоновой кости струнные инструменты порадовали тебя.
Rashi on Psalms
Myrrh and aloes and cassia Heb. קדה (Exod. 30:24) is translated קציעתא, cassia.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
all your garments All your garments smell with the fragrance of spices. Its midrashic interpretation is: All your betrayals (בגידותיך) and sins are expiated and smell of a fragrant scent.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
more than ivory palaces, those that are Mine will cause you to rejoice More than the best ivory palaces, are the palaces that are prepared for you in Paradise to cause you to rejoice with them. שֵּׁן is ivoire in French, ivory.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
those that are Mine will cause you to rejoice The palaces that are Mine they will make you rejoice, those that give you your reward.
Ask RabbiBookmarkShareCopy