Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 68:7

אֱלֹהִ֤ים ׀ מ֘וֹשִׁ֤יב יְחִידִ֨ים ׀ בַּ֗יְתָה מוֹצִ֣יא אֲ֭סִירִים בַּכּוֹשָׁר֑וֹת אַ֥ךְ ס֝וֹרֲרִ֗ים שָׁכְנ֥וּ צְחִיחָֽה׃

Бог делает одинокого, чтобы жить в доме; Он выводит заключенных в процветание; Мятежное жилище, но на пересохшей земле.

Rashi on Psalms

settles the solitary in a house Israel, who were spread out. He gathered together each one from the place where he was lost and settled them in a complete household and a complete nation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

He takes the prisoners out at the most opportune time He took Israel out of Egypt in the month that is best suited for travelers, neither hot nor cold.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

but the rebellious The Egyptians.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

dwell in an arid land Their land remained arid and thirsty. I found [this].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих