Комментарий к Тегилим 88:2
יְ֭הוָה אֱלֹהֵ֣י יְשׁוּעָתִ֑י יוֹם־צָעַ֖קְתִּי בַלַּ֣יְלָה נֶגְדֶּֽךָ׃
Господи, Боже моего спасения! Во сколько я плачу ночью перед Тобою,
Rashi on Psalms
I cried by day; at night And also at night I am ready before You.
Ask RabbiBookmarkShareCopy