Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Вайикра 13:58

וְהַבֶּ֡גֶד אֽוֹ־הַשְּׁתִ֨י אוֹ־הָעֵ֜רֶב אֽוֹ־כָל־כְּלִ֤י הָעוֹר֙ אֲשֶׁ֣ר תְּכַבֵּ֔ס וְסָ֥ר מֵהֶ֖ם הַנָּ֑גַע וְכֻבַּ֥ס שֵׁנִ֖ית וְטָהֵֽר׃

И одежду, или основу, или гав, или что-нибудь еще из кожи, которую ты будешь стирать, если из них удалится чума, тогда она будет постирана во второй раз и будет чистой.

Rashi on Leviticus

וסר מהם הנגע IF THE PLAGUE BE DEPARTED FROM THEM — if when they washed it at first by the order of the priest (Leviticus 13:54), the plague departed from it entirely (cf. Sifra, Tazria Parashat Nega'im, Chapter 16 10),
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

וכבס שנית, “it shall be immersed in a ritual bath a second time.” The second time in order to purify it, whereas the first time was in order to remove the residue of the plague.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Leviticus

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих