Комментарий к Вайикра 21:2
כִּ֚י אִם־לִשְׁאֵר֔וֹ הַקָּרֹ֖ב אֵלָ֑יו לְאִמּ֣וֹ וּלְאָבִ֔יו וְלִבְנ֥וֹ וּלְבִתּ֖וֹ וּלְאָחִֽיו׃
кроме его родных, которые близки к нему, для его матери, и для его отца, и для его сына, и для его дочери, и для его брата;
Rashi on Leviticus
כי אם לשארו BUT FOR HIS KIN [THAT IS NEAR TO HIM] — שאר here denotes his wife (Sifra, Emor, Section 1 4; Yevamot 22b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Leviticus
כי אם לשארו, except to his wife, etc. Torat Kohanim explains that the meaning of the word שארו is "his wife." The words הקרוב, "who is close," a word which is not really necessary, refers to the exclusion of ארוסה, a woman betrothed to a priest who does not yet live in his home, the final marriage vows not having been completed as yet. She is excluded from relatives for the sake of whose burial a priest must defile himself as a mourner. The word אליו "to him," another extraneous word, teaches that the death of a divorced wife of a priest also does not qualify as an excuse for her erstwhile husband to defile himself ritually. The reason is that such a woman is no longer קרוב, close to her former husband the priest. Why does the Torah add the words לאמו ולאביו? Seeing the mother is not of the same tribe as the son (or is subject to being demoted in status if she survives her husband the priest), I might have thought that the son may not defile himself at her death. The Torah therefore had to tell us that the son is to defile himself at his mother's death. Once we have established this, why would I have thought that the son must not defile himself over the death of his father unless the Torah spelled this out for us? Would I not have reasoned that inasmuch as the son must defile himself at his mother's death even though the mother was most likely not the daughter of a priest, the son most certainly has to defile himself at his father's death seeing the father was a priest also (and is not subject to lose his status through the death of his spouse)? The Torah had to write that the son who is a priest must defile himself due to the death of his father although we do not know for a fact that the man who described himself as his father really was his father. Paternity is established only by reason of חזקה not by reason of definitive knowledge such as maternity. The scholars of Luneil raised an objection to this Torat Kohanim. They felt there was no need for the Torah to mention that the son must defile himself at the death of his father as I could have arrived at this legislation by learning a קל וחומר from his mother. They reasoned that the son has to defile himself precisely because either the father is a priest who does not cause himself to be demoted and as such qualifies as a close relative even more than the mother who is subject to demotion in status; or there is no certainty that his father is his real father in which case the son is not a priest and there is no reason he cannot defile himself at the death of this man. [the scholars of Luneil described the son as a bastard, something I have not been able to understand. Why could the father not simply have been a non-priest claiming to be a priest? Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tur HaArokh
כי אם לשארו הקרוב אליו, לאמו ולאביו, “except for a near relative; (or) on account of his mother or of his father, etc.” If he is a priest of the regular category, he may or must contaminate himself on account of the above-mentioned (and some other) relatives. This is why the mother here is mentioned before the father. In the case of the High Priest when even contamination on account of wife, father and mother, is prohibited, the Torah mentions the father ahead of the mother (verse 11). The Torah does not differentiate between mother and father, though we might have thought that the “father” does not need to be mentioned separately, since even the mother whose identity as mother is beyond question is out of bounds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy