Комментарий к Зехарья 12:10
וְשָׁפַכְתִּי֩ עַל־בֵּ֨ית דָּוִ֜יד וְעַ֣ל ׀ יוֹשֵׁ֣ב יְרוּשָׁלִַ֗ם ר֤וּחַ חֵן֙ וְתַ֣חֲנוּנִ֔ים וְהִבִּ֥יטוּ אֵלַ֖י אֵ֣ת אֲשֶׁר־דָּקָ֑רוּ וְסָפְד֣וּ עָלָ֗יו כְּמִסְפֵּד֙ עַל־הַיָּחִ֔יד וְהָמֵ֥ר עָלָ֖יו כְּהָמֵ֥ר עַֽל־הַבְּכֽוֹר׃
И Я изолью на дом Давида И на жителей Иерусалима Дух благодати и прошения; И они будут смотреть на Меня, потому что они толкнули его насквозь; И они будут оплакивать его, как одного скорбящего о его единственном сыне, и будут горевать за него, как тот, кто горестно относится к своему первенцу.
Rashi on Zechariah
a spirit of grace and supplications That it should come into their mind to supplicate Me, and they will be in My good graces.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
a spirit Talant in Old French, a desire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
they shall look to Me because of those who have been thrust through Jonathan renders: And they shall supplicate Me because of their wanderings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy