Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Зехарья 10:6

וְגִבַּרְתִּ֣י ׀ אֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֗ה וְאֶת־בֵּ֤ית יוֹסֵף֙ אוֹשִׁ֔יעַ וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙ כִּ֣י רִֽחַמְתִּ֔ים וְהָי֖וּ כַּאֲשֶׁ֣ר לֹֽא־זְנַחְתִּ֑ים כִּ֗י אֲנִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם וְאֶעֱנֵֽם׃

И Я укреплю дом Иуды, И спасу дом Иосифа, и я верну их, потому что у меня есть сострадание к ним, и они будут такими, как если бы я не отверг их; Ибо Я Господь, Бог их, и буду слушать их.

Rashi on Zechariah

And I will strengthen the house of Judah in the war against the Greeks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

and the house of Joseph I will save in the place where they were exiled - in Halah and in Habor in the days of Sennacherib.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

And I will cause them to settle Like וְהוֹשַּׁבְתִּים, an expression of settling.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

And they shall be as though I had not forsaken them As though I had never forsaken them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих