Даниэль 3:29 Комментарий: Rashi

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּי֩ כָל־עַ֨ם אֻמָּ֜ה וְלִשָּׁ֗ן דִּֽי־יֵאמַ֤ר שלה [שָׁלוּ֙] עַ֣ל אֱלָהֲה֗וֹן דִּֽי־שַׁדְרַ֤ךְ מֵישַׁךְ֙ וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹא הַדָּמִ֣ין יִתְעֲבֵ֔ד וּבַיְתֵ֖הּ נְוָלִ֣י יִשְׁתַּוֵּ֑ה כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֣י לָ֤א אִיתַי֙ אֱלָ֣ה אָחֳרָ֔ן דִּֽי־יִכֻּ֥ל לְהַצָּלָ֖ה כִּדְנָֽה׃

Поэтому я делаю указ, что каждый народ, нация и язык, которые говорят что-либо неладное против Бога Шадраха, Мешаха и Абед-Него, будут разделены на части, и их дома будут превращены в навоз; потому что нет другого бога, который мог бы избавить после такого рода.'

Rashi on Daniel

Now an order is issued by me [as translated,] Now an order is issued by me.

Rashi on Daniel

that will speak amiss that will speak in error, i.e., any disrespectful word.

Rashi on Daniel

limb from limb Aram הַּדָּמִין limbs; i.e., they will cut him into limbs.