Йоэль 1:18 Комментарий: Rashi

מַה־נֶּאֶנְחָ֣ה בְהֵמָ֗ה נָבֹ֙כוּ֙ עֶדְרֵ֣י בָקָ֔ר כִּ֛י אֵ֥ין מִרְעֶ֖ה לָהֶ֑ם גַּם־עֶדְרֵ֥י הַצֹּ֖אן נֶאְשָֽׁמוּ׃

Как звериные стоны! Стада крупного рогатого скота озадачены, потому что у них нет пастбищ; Да, стада овец опустошены.

Rashi on Joel

herds of cattle are perplexed—They are confounded. They are closed in and astray in the forests and in the wilderness.

Rashi on Joel

are laid waste Heb. נֶאְשָׁמוּ. have become spoiled through their guilt.